Инструкция по эксплуатации пульт дистанционного управления Panasonic VW-EC1E



Инструкция по эксплуатации пульт дистанционного управления Panasonic VW-EC1E
Инструкция по эксплуатации пульт дистанционного управления для видеокамеры Panasonic VW-EC1E

загрузить справочник по эксплуатации пульт ДУ Panasonic VW-EC1E

Пульт VW-EC1E оборудован микропроцессором. При подключении к устройству воспроизведения может произойти искажение сигнала, или сигнал может передаваться с помехами, тогда видеомонтажный пульт не сможет правильно работать. В этом случае сначала отключите питание от устройства воспроизведения, прежде чем начать с ним работу снова.

При программировании время между началом и концом фрагмента редактирования составляет менее 1 секунды. Время должно быть больше или равно 1 секунде. Перепрограммируйте стартовую и конечную позиции. Конец фрагмента редактирования предшествует началу. Проверьте и установите конечную позицию фрагмента редактирования так, чтобы она следовала за начальной. Невозможно запрограммировать или изменить стартовую позицию редактирования во время быстрой перемотки ленты в прямом или обратном направлении.

Невозможно выполнить стартовую компенсацию и компенсацию конца записи. Если Вы при программируемом редактировании пользуетесь устройством воспроизведения с 4-х позиционным счетчиком (механическим счетчиком), стартовая компенсация и компенсация конца записи не будут работать, даже если они установлены. Перед тем, как обратиться к специалисту по техобслуживанию, проверьте еще раз следующие пункты. Если режим дистанционного управления или режим паузы не были запрограммированы соответствующим образом на видеомонтажном пульте. Тогда запрограммируйте их правильно.

Если устройство не работает, или внутрь устройства попал инородный предмет, немедленно отсоедините кабель, идущий к устройству воспроизведения и проконсультируйтесь со специалистами по техобслуживанию. Меры предосторожности для пользователя. Для того чтобы данное устройство работало правильно и надежно, соблюдайте следующие меры предосторожности.

Не нажимайте других кнопок, пока не перестанет мигать индикатор выбранной кнопки. Во время обучения видеомонтажного пульта командам дистанционного управления не отсоединяйте кабель от устройства воспроизведения. После того как команды дистанционного управления занесены в память, они будут храниться до тех пор, пока не разрядятся батареи или команды не будут стерты.

Если ваше записывающее устройство имеет марку, не входящую в список известных марок. Даже если Ваше записывающее устройство не входит в список известных устройств, но может работать с инфракрасным устройством дистанционного управления, то видеомонтажный пульт можно обучить командам дистанционного управления Вашим устройством.

Установка режима паузы. Прежде чем начать монтаж, необходимо перевести записывающее устройство в режим паузы записи (режим ожидания записи). Затем, чтобы начать редактирование, режим паузы записи на записывающем устройстве должен быть снят с видеомонтажного пульта, и должен быть послан сигнал о начале записи. В зависимости от того, какого типа видеомагнитофон используется в качестве записывающего устройства, существует три различных вида сигналов, инициирующих режим паузы записи. Поэтому прежде, чем начать монтаж, следует определить, какой тип сигнала использует Ваш видеомагнитофон.

Бывают случаи, когда даже модели, приведенные в списке, не всегда совместимы по командам дистанционного управления с видеомонтажным пультом. Если Вы попали в такую ситуацию, обучите видеомонтажный пульт управлять дистанционно Вашим видеомагнитофоном (смотрите соответствующую страницу инструкции пользователя). Для видеомагнитофонов марки Panasonic существует два вида систем дистанционного управления (старая и новая). Если у Вас видеомагнитофон марки Panasonic, рекомендуется первоначально установить «01» (новый). Если видеомагнитофон не будет работать соответствующим образом, установите «02» (старый). Если у Вас видеомагнитофон марки Panasonic, установите селекторный переключатель режима дистанционного управления в «VTR1», «VTR2» или «VTR3». Если у Вас видеомагнитофон другой марки с селекторным переключателем режима дистанционного управления, то для редактирования он всегда должен быть установлен в «VTR1». (Исключение составляет видеомагнитофон марки Sony, для него установите «VTR3»).

В отличие от стартовой, компенсацию окончания записи нельзя определить, записывая на кассету показания счетчика на видеомонтажном пульте. Ее можно определить только методом проб и ошибок, выполняя последовательную регулировку.
Чтобы увеличить точность редактирования Синхронизация начала записи на записывающем устройстве с началом воспроизведения на устройстве воспроизведения (стартовая компенсация). С началом редактирования устройство воспроизведения начинает воспроизводить ленту с оригинальной записью. На записывающем устройстве снимается режим паузы и начинается запись. Однако, так как существует небольшая задержка по времени между началом редактирования и началом реальной записи, начало редактируемого фрагмента может не записаться на ленту в записывающем устройстве.

Стартовая компенсирующая регулировка заставляет записывающее устройство начать работу немного раньше по сравнению с устройством воспроизведения, чтобы погасить время задержки. Эта возможность существует не на всех видеомагнитофонах. Однако, чтобы не сомневаться, что выбранный фрагмент будет переписан точно с самого начала, рекомендуется выполнить указанную регулировку.

Стартовая компенсирующая регулировка включает два этапа: во-первых, определение времени задержки старта записывающего устройства, во-вторых, введение этого времени в видеомонтажный пульт. Вставьте видеокассету с неповрежденным язычком предохранения записи от стирания в записывающее устройство и переведите это устройство в режим паузы записи. Не используйте для записи кассету, если на ней есть важные для Вас эпизоды, так как потребуется место для нескольких секунд тестовой записи, чтобы выполнить стартовую компенсацию и компенсацию окончания записи.

Чтобы увеличить точность редактирования рекомендуется перед началом редактирования выполнить стартовую компенсирующую регулировку (см. страницу мануала на русском языке). Если записывающее устройство само снимает режим паузы записи. После продолжительной паузы многие видеомагнитофоны могут автоматически снять режим паузы записи, чтобы сохранить магнитную ленту и головки видеомагнитофона. В этом случае переключите видемагнитофон снова в режим паузы записи. Если счетчик ленты устройства воспроизведения (видеокамеры) имеет только 4 позиции, рекомендуется редактировать каждый фрагмент по отдельности, фрагмент за фрагментом. Это увеличит точность редактирования по сравнению с программным редактированием. Если видеомонтажный пульт запрограммирован на один или более фрагментов, уже нельзя выполнять редактирование отдельных фрагментов. В этом случае, чтобы стереть все программы, нажмите кнопку. Если новая стартовая позиция находится после уже запрограммированной конечной позиции того же самого фрагмента (программы), или в том случае если время между начальной и конечной позициями составляет менее одной секунды, дисплей будет мигать, как изображено на иллюстрации. В этом случае измените конечную позицию.

Рекомендуется перед началом редактирования выполнить стартовую компенсирующую регулировку. Чтобы продолжить программируемое редактирование повторите шаги 1-7, описанные в инструкции пользователя. Чтобы редактировать в любой желаемой последовательности. Например, когда Вы хотите четвертый фрагмент на оригинале разместить в качестве первого фрагмента на новой ленте, нажмите [PROGRAM] кнопку 4, прежде чем выполнить шаг 2. (Редактирование всегда начинается с программы 1 и далее по порядку до программы 4). Чтобы остановить редактирование в середине процесса перезаписи нажмите кнопку [EDIT START/STOP]. (Записывающее устройство сейчас находится в режиме паузы записи.) Чтобы продолжить редактирование, выполненное наполовину Выполните шаг 4, нажмите одну из программных кнопок 2, 3 или 4 и затем нажмите кнопку [EDIT START/STOP] для продолжения редактирования. Например, если Вы нажмете программную кнопку 3, программы 1 и 2 будут пропущены, а программа 3 (и программа 4, если она есть) будут выполняться.(Программные установки остаются в памяти до тех пор, пока ВЫ их не сотрете, нажав кнопку [CANCEL]). Если записывающее устройство само снимает режим паузы записи После продолжительной паузы многие видеомагнитофоны могут автоматически снять режим паузы записи, чтобы сохранить магнитную ленту и головки видеомагнитофона. В этом случае переключите видеомагнитофон снова в режим паузы записи.

Panasonic_VW-EC1E File-Size: 1.3 Мб



download the manual for the Panasonic VW-EC1E remote control

The VW-EC1E remote control is equipped with a microprocessor. When connected to the playback device, signal distortion may occur, or the signal may be transmitted with interference, then the video editing console will not be able to work correctly. In this case, first disconnect the power from the playback device before you start working with it again.

When programming, the time between the beginning and the end of the editing fragment is less than 1 second. The time must be greater than or equal to 1 second. Reprogram the start and end positions. The end of the edit fragment precedes the beginning. Check and set the final position of the edit fragment so that it follows the initial one. It is not possible to program or change the starting position of editing while fast-rewinding the tape in the forward or reverse direction.

It is not possible to perform the start compensation and the end compensation of the record. If you use a playback device with a 4-position counter (mechanical counter) during programmable editing, the start compensation and the end compensation of the recording will not work, even if they are installed. Before contacting a maintenance specialist, check the following points again. If the remote control mode or pause mode has not been programmed appropriately on the video editing console. Then program them correctly.

If the device does not work, or a foreign object gets inside the device, immediately disconnect the cable going to the playback device and consult with maintenance specialists. Precautions for the user. In order for this device to work correctly and reliably, observe the following precautions.

Do not press any other buttons until the indicator of the selected button stops flashing. Do not disconnect the cable from the playback device while teaching the video editing console the remote control commands. After the remote control commands are stored in memory, they will be stored until the batteries run out or the commands are erased.

If your recording device has a brand that is not included in the list of well-known brands. Even if your recording device is not included in the list of known devices, but can work with an infrared remote control device, then the video editing remote can be trained in remote control commands for your device.

Setting the pause mode. Before starting the installation, it is necessary to switch the recording device to the recording pause mode (recording standby mode). Then, to start editing, the recording pause mode on the recording device must be removed from the video editing console, and a signal must be sent to start recording. Depending on what type of VCR is used as a recording device, there are three different types of signals that initiate the recording pause mode. Therefore, before starting the installation, you should determine what type of signal your VCR uses.

There are cases when even the models listed in the list are not always compatible by remote control commands with a video editing console. If you find yourself in such a situation, teach the video editing console to control your video recorder remotely (see the corresponding page of the user manual). For Panasonic brand video recorders, there are two types of remote control systems (old and new). If you have a Panasonic VCR, it is recommended to initially install "01" (new). If the VCR does not work properly, set "02" (old). If you have a Panasonic VCR, set the selector switch of the remote control mode to "VTR1", "VTR2" or "VTR3". If you have a VCR of another brand with a selector switch of the remote control mode, then it should always be set to "VTR1" for editing. (The exception is a Sony video recorder, install "VTR3" for it).

Unlike the starting one, the compensation for the end of recording cannot be determined by recording the meter readings on the video editing console on a cassette. It can be determined only by trial and error, performing sequential adjustment.
To increase the accuracy of editing, Synchronization of the start of recording on the recording device with the start of playback on the playback device (start compensation). With the start of editing, the playback device starts playing the tape with the original recording. The pause mode is removed on the recording device and recording begins. However, since there is a small time delay between the start of editing and the start of the actual recording, the beginning of the edited fragment may not be recorded on tape in the recording device.

The starting compensating adjustment causes the recording device to start working a little earlier compared to the playback device in order to cancel the delay time. This feature does not exist on all VCRs. However, in order not to doubt that the selected fragment will be rewritten exactly from the very beginning, it is recommended to perform the specified adjustment.

The starting compensating adjustment includes two stages: firstly, determining the start delay time of the recording device, and secondly, introducing this time into the video editing console. Insert the videotape with the undamaged erase protection tab into the recording device and switch this device to the recording pause mode. Do not use a tape for recording if there are important episodes on it for you, as you will need space for a few seconds of test recording to perform the start compensation and the end compensation of the recording.

To increase the accuracy of editing, it is recommended to perform an initial compensating adjustment before starting editing (see the manual page in Russian). If the recording device itself removes the recording pause mode. After a long pause, many video recorders can automatically remove the recording pause mode to save the tape and the heads of the VCR. In this case, switch the video recorder back to the recording pause mode. If the tape counter of the playback device (video camera) has only 4 positions, it is recommended to edit each fragment separately, fragment by fragment. This will increase the accuracy of editing compared to programmatic editing. If the video editing console is programmed for one or more fragments, it is no longer possible to edit individual fragments. In this case, to erase all programs, click. If the new starting position is located after the already programmed end position of the same fragment (program), or if the time between the start and end positions is less than one second, the display will flash as shown in the illustration. In this case, change the end position.

It is recommended to perform an initial compensating adjustment before starting editing. To continue the programmable editing, repeat steps 1-7 described in the user manual. To edit in any desired sequence. For example, when you want to place the fourth fragment on the original as the first fragment on a new tape, press [PROGRAM] button 4 before performing step 2. (Editing always starts with program 1 and continues in order to program 4). To stop editing in the middle of the rewriting process, press the [EDIT START/STOP] button. (The recording device is currently in recording pause mode.) To continue the half-finished editing, follow step 4, press one of the soft buttons 2, 3 or 4 and then press the [EDIT START/STOP] button to continue editing. For example, if you press softkey 3, programs 1 and 2 will be skipped, and program 3 (and program 4, if there is one) will be executed.(The program settings remain in memory until YOU erase them by pressing the [CANCEL] button). If the recording device itself removes the recording pause mode After a long pause, many video recorders can automatically remove the recording pause mode to save the magnetic tape and the heads of the VCR. In this case, switch the VCR back to the recording pause mode.